Artidan terjemahan lirik lagu Honest yang di nyanyikan oleh The Chainsmokers dalam Album MemoriesDo Not Open (2017) ke dalam Bahasa Indonesia, mari kita simak lirik terjemahan/artinya di sini. Arti Lirik Lagu dari Lirik The Chainsmokers - Honest dan Terjemahan [Intro:] Woah, woah, woah Woah, woah, woah Woah, woah, woah Woah, woah, woah
Paris dan Terjemahan We were staying in Paris Kami tinggal di Paris To get away from your parents Agar jauh dari orang tua mu And I thought "Wow, if I could take this in a shot right now Dan ku pikir "Wow, kalau aku bisa mengambil ini dengan satu kali tembak ,sekarang I don't think that we could work this out" Ku pikir kita bisa menyelesaikannya " Out on the terrace Di teras I don't know if it's fair but I thought "How could I let you fall by yourself Aku tak tahu apa itu adil tapi ku pikir "Bagaimana aku bisa membiarkan mu jatuh sendiri While I'm wasted for someone else" Sementara aku tak berguna bagi orang lain " If we go down then we go down together Kalau kita jatuh maka kita jatuh bersama They'll say you could do anything Mereka kan bilang kau bisa lakukan segalanya They'll say that I was clever Mereka kan bilang aku pintar If we go down then we go down together Kalau kita jatuh maka kita jatuh bersama We'll get away with everything Kita kan pergi bersama segalanya Let's show them we are better Mari tunjukan pada mereka kitalah yang lebih baik Let's show them we are better Mari tunjukan pada mereka kitalah yang lebih baik Let's show them we are better Mari tunjukan pada mereka kitalah yang lebih baik We were staying in Paris Kita tinggal di Paris To get away from your parents Agar jauh dari orang tua mu And you're so proud standing there with the flower and the cigarette Dan kau sangat bangga berdiri di sana dengan bunga dan rokok Posting pictures of yourself on the internet Mengunggah foto mu ke internet Out on the terrace Di teras I don't live in the area of this small town Aku tak hidup di area kota kecil ini On our own couldn't pass for the thrill of it Kita sendiri tak bisa berhenti dari gairah ini Getting drunk on the bus we were living in Mabuk di bus yang kita tempati If we go down then we go down together Kalau kita jatuh maka kita jatuh bersama They'll say you could do anything Mereka kan bilang kau bisa lakukan segalanya They'll say that I was clever Mereka kan bilang aku pintar If we go down then we go down together Kalau kita jatuh maka kita jatuh bersama We'll get away with everything Kita kan pergi bersama segalanya Let's show them we are better Mari tunjukan pada mereka kitalah yang lebih baik Let's show them we are Mari tunjukan pada mereka kitalah Let's show them we are Mari tunjukan pada mereka kitalah Let's show them we are Mari tunjukan pada mereka kitalah Let's show them we are Mari tunjukan pada mereka kitalah Let's show them we are better Mari tunjukan pada mereka kitalah yang lebih baik We were staying in Paris Kita tinggal di Paris Let's show them we are better Mari tunjukan pada mereka kitalah yang lebih baik Let's show them we are Mari tunjukan pada mereka kitalah Let's show them we are Mari tunjukan pada mereka kitalah Let's show them we are Mari tunjukan pada mereka kitalah Let's show them we are Mari tunjukan pada mereka kitalah Let's show them we are better Mari tunjukan pada mereka kitalah yang lebih baik If we go down then we go down together Kalau kita jatuh maka kita jatuh bersama They'll say you could do anything Mereka kan bilang kau bisa lakukan segalanya They'll say that I was clever Mereka kan bilang aku pintar If we go down then we go down together Kalau kita jatuh maka kita jatuh bersama We'll get away with everything Kita kan pergi bersama segalanya Let's show them we are better Mari tunjukan pada mereka kitalah yang lebih baik We were staying in Paris If we go down Kita tinggal di Paris Kalau kita jatuh We were staying in Paris If we go down Kita tinggal di Paris Kalau kita jatuh We were staying in Paris If we go down Kita tinggal di Paris Kalau kita jatuh We were staying in Paris If we go down Kita tinggal di Paris Kalau kita jatuh Let's show them we are better Mari tunjukan pada mereka kitalah yang lebih baik We were staying in Paris Kita tinggal di Paris Let's show them we are better Mari tunjukan pada mereka kitalah yang lebih baik Let's show them we are better Mari tunjukan pada mereka kitalah yang lebih baik If we go down Kalau kita jatuh Let's show them we are better Mari tunjukan pada mereka kitalah yang lebih baik If we go down Kalau kita jatuh Let's show them we are better Mari tunjukan pada mereka kitalah yang lebih baik If we go down Kalau kita jatuh Let's show them we are better Mari tunjukan pada mereka kitalah yang lebih baik Let's show them we are better Mari tunjukan pada mereka kitalah yang lebih baikLiriklagu dan terjemahan The Reaper yang dinyanyikan oleh The Chainsmokers ft. Amy Shark dalam Album World War Joy (2019) yang dirilis pada 6 Desember 2019 ke dalam Bahasa Indonesia, lengkap dengan makna dan arti yang sepenuhnya bukan harfiah.. Lagu The Reaper dibawakan oleh The Chainsmokers adalah Grup musik Elektronik yang terdiri dari Andrew Taggart, Alex Pall Dan Matt Mcguire. Coba ingat waktu kamu masih kecil dulu, pernahkah muncul keinginan untuk kabur dari rumah? Atau kamu bahkan pernah benar-benar melakukannya? Kasus anak dan remaja yang kabur dari rumah sebenarnya cukup sering terjadi. Ada banyak faktor yang menyebabkan kita berfikir untuk kabur dari ruma., pertama, para remaja sendiri biasanya sedang berada dalam fase pemberontakan, ia ingin menemukan jati dirinya, dan kadang pencarian akan jati dirinya tersebut ditentang oleh orang tua sehingga mereka terlibat pertengkaran. Yang kedua, remaja kabur biasanya tidak betah akan suasana rumah, anak-anak yang brokenhome, anak-anak yang orang tuanya berpisah juga punya potenssi tinggi untuk meninggalkan rumah. Jika hal tersebut dipikir-pikir, kaburnya para remaja dari rumah cukup masuk akal sih, seperti apa yang dijelaskan dalam lagu ini. Dalam sebuah gambar yang mereka tweet sebelum merilis "Paris", The Chainsmokers mendefinisikan/memaknai "Paris" sebagai metafora atau perumpamaan sebuah tempat dimana semuanya berjalan baik-baik saja. Perspektif tersebut muncul mungkin karna kota paris terlihat indah, ada Menara eiffel di dalamnya, dan lain sebagainya. Sehingga "Paris" terdengar seperti tempat yang paling damai dan bahagia. Sehingga dapat disimpulkan bahwa paris adalah tempat yang sempurna untuk para remaja melarikan diri dari rumah/orang tua atau dari kenyataan yang ada. Untuk lebih jelasnya, yuk lah kita interpretasi dan maknai keseluruhan lirik lagunya. We were staying in Paris Kita tinggal di Paris To get away from your parents Untuk menghindari orang tuamu And I thought, "Wow Dan akupun berpikir, "Wow If I could take this in a shot right now Andai aku bisa mencobanya sekarang I don't think that we could work this out" Kurasa kita takkan bisa mengatasinya" Out on the terrace Di luar sana, di teras I don't know if it's fair but I thought "How Aku tak tahu apakah ini adil, tapi kurasa "Bagaimana Could I let you fall by yourself Mungkin aku bisa membiarkanmu jatuh seorang diri While I'm wasted with someone else" Sedangkan aku mabuk-mabukan dengan orang lain" Penulis lagu seolah mengajak teman dekatnya ke paris, kota dimana semuanya berjalan baik-baik saja. Sepertinya teman dekatnya punya perselisihan dengan orang tuanya. Sifatnya remaja memang dalam fase memberontak, jadi mereka seringkali melihat orang tua mereka sebagai “penegak aturan”, sehingga keduanya menjauhkan diri dari orang tuanya untuk menghindari aturan, standar, atau perselisihan. Kehadiran Emily Warren sebagai backing vocal wanita, menunjukan mereka berdua penulis lagu dan Emily adalah pasangan kekasih. Lirik selanjutnya mengungkap bahwa penulis lagu sedang mabuk, lalu tiba-tiba melihat kekasihnya sedih karna masalah dengan orangtuanya. Hal tersebut membuatnya iba, sehingga mengajaknya kabur. If we go down then we go down together Jika kita tenggelam, maka kita tenggelam bersama They'll say you could do anything Mereka akan berkata kau bisa lakukan apa saja They'll say that I was clever Mereka akan berkata bahwa dulu aku pintar If we go down then we go down together Jika kita tenggelam, maka kita akan tenggelam bersama We'll get away with everything Kita akan pergi dengan segalanya Let's show them we are better Mari tunjukkan pada mereka bahwa sekarang kita lebih baik Let's show them we are better Mari tunjukkan pada mereka bahwa sekarang kita lebih baik Let's show them we are better Mari tunjukkan pada mereka bahwa sekarang kita lebih baik Dilirik ini penulis lagu seolah memandang dari sekian banyak hal yang negatif dari kelakuan remaja, ada satu hal positif yang dapat dijadikan pelajaran, yaitu kesetiaan terhadap persahabatan. Jatuh, susah, seneng ya bersama. We were staying in Paris Kita tinggal di Paris To get away from your parents Untuk menghindari orang tuamu You look so proud Kau tampak begitu bangga Standing there with a frown and a cigarette Berdiri di situ dengan cemberut dan r*kok Posting pictures of yourself on the internet Memposting gambar dirimu di internet Out on the terrace Di luar sana, di teras We breathe in the air of this small town Kita menghirup udara kota kecil ini On our own cuttin' class for the thrill of it Di kelas memotong kita demi keasyikan Getting drunk on the past we were livin' in Mabuk demi masa lalu yang kita tinggali Lirik ini dimaknai bahwa mereka seolah bisa hidup tanpa orangtua mandiri. Dan seperti anak milenial lain mereka memposting keberhasilan mereka lewat internet lewat media sosial layaknya Instagram ataupun twitter. Intinya mereka berbuat baik dalam masa kaburnya, termasuk menghindari alcohol dan tidak mabuk-mabuka. Let's show them we are Mari tunjukkan pada mereka bahwa kita Show them we are Tunjukkan pada mereka bahwa kita Let's show them we are Mari tunjukkan pada mereka bahwa kita Show them we are Tunjukkan pada mereka bahwa kita Let's show them we are better Mari tunjukkan pada mereka bahwa sekarang kita lebih baik We were staying in Paris Kita tinggal di Paris Let's show them we are better Mari tunjukkan pada mereka bahwa sekarang kita lebih baik Lirik ini diulang terus menerus, mungkin untuk menujukan mereka bisa. Bahwa mereka tidak seburuk yang orangtuanya kira. Setelah kita interpretasi dan maknai keseluruhan lagunya, kita dapat menarik kesimpulan bahwa The Chainsmokers cenderung mengaitkan pelajaran atau gagasan mereka dalam cerita tentang kaum muda milenial yang yang melakukan hal-hal gila. Hal tersebut wajar karena para remaja memang masih dalam fase pemberontakan, ia ingin menemukan jati dirinya, dan kadang pencarian akan jati dirinya tersebut ditentang oleh orang tua sehingga mereka terlibat pertengkaran. Secara keseluruhan, "Paris" adalah tentang pasangan muda yang berjuang untuk menemukan kemerdekaan dan untuk melarikan diri dari beberapa aspek yang tidak menyenangkan dari kenyataan yang mereka tinggalkan, namun untuk sementara. Mereka membangun sebuah kesetiakawanan dalam menemukan jati diri mereka, untuk kemudian dibuktikan pada orang tua mereka jika mereka bisa. lagu seolah memandang dari sekian banyak hal yang negatif dari kelakuan remaja, ada satu hal positif yang dapat dijadikan pelajaran, yaitu kesetiakawanan terhadap persahabatan. Jatuh, susah, seneng ya bersama. Lagu yang keren *Penulis lirik lagu Paris adalah The Chainsmokers. Lagu ini rilis pada tahun 2017. Sedangkan interpretasi pemaknaan pada lirik lagu ini berasal dari pendapat pribadi penulis blog
Home» The Chainsmokers » Terjemahan Lagu The Chainsmokers - Roses. The Chainsmokers. Terjemahan Lagu The Chainsmokers - Roses The Chainsmokers - Roses. Taking it slow, but it's not typical. Santai saja, tapi ini tak umum. He already knows that my love is fire. Dia sudah tahu cintaku sedang membara.